Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
A dedicated web procedure and e-questionnaires allowed to automatically manage the contact with employees and to collect their data, which were both cost- and time-saving.
Using the PU, patients are allowed to automatically download their monitoring data from the blood glucose monitoring device, and to send them to the hospital data-base; moreover, they are supported in their every day self monitoring activity.
What is more, it opined, children have "greater prospects for reform" than adults, and states therefore should not be allowed to automatically lock them up and throw away the key.
It is then allowed to automatically retract into the syringe carrier before advancing the cannula into the tissue to repeat the cycle.
The lack of evidence on interventions to increase prescribing of low-cost generics may be related to the relatively large proportion of generic penetration in some countries such as the UK and that pharmacists, depending on the country, may be allowed to automatically switch a branded medicine to a generic when dispensing.
Similar(55)
Such capabilities would allow to automatically detect relevant formal properties of UML diagrams, such as inconsistencies or redundancies.
These acoustic signals allow to automatically retrieve with a high accuracy the location of the Mach cone axis using time reversal techniques.
This technology allows to automatically relocate fitted animals, which often results into a high-frequency sampling of their trajectory during the study period.
The method allows to automatically perform a Loaded Tooth Contact Analysis (LTCA) starting from the design data of a gear pair.
This method allows to automatically retrieve the axis of the supersonic source with an angular accuracy of less than 0.5° and a misdistance of 0.5 cm for both numerical simulations and experimental measurements.
This allows to automatically choose only wellmatched pixels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com