Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(19)
Not that the eminent scientist would give any succour to the heavy-hearted - he clearly believes the human race is going to hell in a petrol-driven handcart - but because it is just such a pleasure to hear him speak, to be allowed to absorb the workings of his brilliant mind.
Luck that her father's work had taken her to Tokyo in 1929; luck that she had been allowed to absorb Japan and Japanese, but had been taught largely in American schools; luck that she had been able to get to Japan after the war, the first civilian woman to go there, and find her parents emaciated but safe; luck that MacArthur had picked her for his secret team.Yet skill was involved, too.
5 ml of methanol was added to the dry cartridge and allowed to absorb for 5 min after which the samples were eluded out of the cartridge at a flow rate of 1 ml/min.
The 20-mL vial (Agilent Technologies, Palo Alto, CA, USA) containing the sample extract and the volatile compounds were allowed to absorb into the SPME fibre at 60 °C for 1 h.
The gel plugs were dehydrated with acetonitrile, the acetonitrile was removed and 25mM DTT was allowed to absorb into the plug.
After incubation at 35°C for 30 min, samples were plated on to the appropriate medium, allowed to absorb for 10 to 15 min, and then spread over the surface of the agar plate.
Similar(41)
Antigens are macromolecular proteins that are not allowed to be absorbed before being digested to small peptides or amino acids under normal physiological conditions.
Note that the algorithm is allowed to reach absorbing parameter values on the boundaries (p = 0 or 1, α = 0) because these could be legitimate maximum likelihood estimates.
Mr Gevisser says he asked Mr Mbeki why he allowed Aids to absorb him.
It has allowed ISIS to absorb the fury of those it has victimized, near and far.
Standing in a South African township a few weeks ago, I allowed myself to absorb what I was seeing and feeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com