Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allowed there with" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express permission or acceptance in a specific location or context, but it lacks clarity.
Example: "Only those who are allowed there with special permission can enter the restricted area."
Alternatives: "permitted to be there with" or "authorized to be there with".
Exact(2)
I think children would be safer on Facebook if they were allowed there, with limits.
Other survivors of these missions retired to nearby Lampaco (Lampa) in Guangdong, where a trade post would exist for several decades; in 1537, there were written records of the Portuguese having three warehouses at Lampa, Shangchuan Island, and Macau, and were initially allowed there with the excuse of drying their goods in a storm.
Similar(58)
No electronic devices or reading materials are allowed there, nor is contact with the outside world provided.
, though his privacy is not absolute, is entitled to expect that he is sharing it only with those persons allowed there and that governmental officials will intrude only with consent or by complying with the Fourth Amendment". Ibid.
With both operations allowed, there are different ways of getting such a history.
Firearms aren't allowed there.
Mr. Kelley allowed, "There were some cold years".
Make certain geocaches are allowed there.
Moreover, Mr. Ramadan said, there are factors that limit the events the center will allow there: In accordance with Malcolm X's Muslim faith, no liquor is served and events sponsored by alcohol or tobacco companies are not accepted.
Of course no one was allowed in there with all the security, so we said let's go through the lighting gantry," he said.
Herzog canvasses a range of opinion from the various experts who are allowed down there with him: paleontologists, archaeologists, art historians and even a perfume specialist, who speculates about the smells of resin and wood that might have prevailed back then.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com