Sentence examples for allowed the calculation of from inspiring English sources

The phrase "allowed the calculation of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or conditions that enable a calculation to take place.
Example: "The new software update allowed the calculation of complex algorithms more efficiently."
Alternatives: "permitted the computation of" or "facilitated the assessment of".

Exact(60)

Microcalorimetric investigations allowed the calculation of the thermodynamic data at the solid/liquid interface.

The experimental design allowed the calculation of regional growth and regional variability over time.

Combining this data allowed the calculation of the average total dose of 2.0 mJ/cm2 to a particle traversing the window in 20 seconds.

This established method allowed the calculation of the Hatta number to be 4.9, indicating the severe mass transport limitation.

Analysis of the in vitro tests using Probit (SAS program) allowed the calculation of lethal concentrations (LCs).

The point at which tranquillity was restored in the environment allowed the calculation of the position of the footprint boundary.

detectors allowed the calculation of the concentration of 4-t-burylstyrene alongimethecrylate along the size exclusion chromatogram.

ESCA analysis allowed the calculation of extraparticle and intra-pore-lattice contents of Rh and P using XPS intensity ratios.

In addition, the data obtained from the D-optimal design allowed the calculation of ΔG, ΔH and ΔS for the adsorption process.

A complete separation of phenylarsenic-substituted and unmodified forms of these peptides allowed the calculation of both consumptions and apparent equilibrium constants K from HPLC UV peak areas.

In addition, this technique allowed the calculation of shear stress, a key variable in the study of cell sensitivity to flow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: