Sentence examples for allowed tailoring of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

This approach allowed tailoring of the polymer properties to a large extent.

The development of a special workstation allowed tailoring of a precisely cut transfer cylinder, which enabled secure press-fit fixation [ 12].

Measurement of functional milestones enabled the physiotherapist to assess whether and when a patient can function independently and allowed tailoring of treatment goals to individual patients [ 20, 21].

Similar(57)

ACP can be prepared with various degrees of cross-linking, which allows tailoring of the viscosity properties of ACP gels [7].

Monitoring of PCT levels may allow tailoring of antibiotic therapy in terms of duration and necessity as per the requirements of individual patients.

The enhanced degradation of POA persists into the gel state, allowing tailoring of more biodegradable alginate gels.

Furthermore, the modular hydrogel composition allows tailoring of mechanical and physical properties for specific tissue engineering applications.

For polyurethane (PU) engineering elastomers, although urethane chemistry allows tailoring of elastomer properties, there is an inherent correlation between increasing strength and decreasing elongation-to-break.

Detailed knowledge about changes in surface composition of biomass caused by pretreatments allows tailoring of biomass processing steps to advance hydrolysis of polysaccharides to monomers.

These 'smart' nanofiber based sensors do not consume oxygen, their mechanical and chemical characteristics can be finely tuned allowing tailoring of biocompatibility and microstructure.

At least prospectively, they should be easier amenable to genetic manipulation than plants, and thus will allow tailoring of specially designed substances.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: