Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allowed sending" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey permission for sending something, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The system does not allow sending large files without prior approval."
Alternatives: "permitted to send" or "authorized to send".
Exact(2)
Nodes are assumed to respect their respective allowed sending rate.
But none of the mentioned platforms and middleware allowed sending messages to a moving agent, which made it difficult to communicate with an agent once it has been launched and also for agents to communicate with other agents.
Similar(55)
If the ship remained icebound but stationary he could, if the sea ice allowed, send a sledge party back to Cape Evans with equipment and supplies.
Techniques allow sending many bits at the same time, by placing them as different tones along the available frequencies, like notes on a musical scale.
This nonblocking mode allows sending several consecutive requests without having to wait for the corresponding HTTP responses from the server.
The other 34 nodes are assumed to be 'on' during, e.g., 20% of the time, to allow sending packets and detecting incoming packets.
It allows sending motifs to MAST [ 37] Web server for searching the sequences that match discovered motifs.
XHR is a widely supported API in web browsers that allows sending HTTP requests to a server which returns XML-, TEXT/HTML- or JSON-formatted data.
Second, the smaller diameter and packaging of the second generation device allows sending by mail while the first generation had to be hand-delivered by a postman at a higher rate.
Employing this framework is meant to allow sending and hosting organizations to consider their community context in assessing their current and desired partnership to support the conduct of impactful, locally-driven STEGHs.
This aim can be achieved by developing large-scale archives and automatic data analysis using the recently developed standards allowing sending and archiving of dose information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com