Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The multiplicity of social types, as well as the device of the storytelling contest itself, allowed presentation of a highly varied collection of literary genres: religious legend, courtly romance, racy fabliau, saint's life, allegorical tale, beast fable, medieval sermon, alchemical account, and, at times, mixtures of these genres.
The development and application of computer technologies have allowed presentation support systems to be realized for a variety of purposes.
The odours were delivered by a custom-built olfactory stimulus controller, which allowed presentation of a constant clean airstream and an odorant through separate channels.
A shaft-mounted computer-controlled electromagnetic clutch (Magneta; catalog number 14.100.01.30) allowed presentation of sensory perturbations to the mouse when briefly engaged.
Custom software (Physiotech, Tokyo, Japan) allowed presentation of a quasi-real-time (<60-ms delay), delayed-real-time, or prerecorded video.
Similar(54)
The study is large enough to allow presentation of the five self-rated health categories in the original questionnaire as presented to the participants.
Micropatterning of ATs with modified carboxyl or hydroxyl tail groups (to present ligands) and perfluoro-ATs (to provide a protein low-fouling background) allows presentation of multiple and varied ligands in particular orientations at controlled densities and distributions [ 88].
If so, Mr Cameron might easily find himself driven to allowing presentation to dictate policy as Mr Blair was.
A two-degrees-of-freedom (dof) system allows presentation of the main results through a simple example.
In our approach, we developed a general template-based approach allowing presentation of results in a user-friendly manner. .
In our approach, we developed a general template-based approach allowing presentation of results in a user-friendly manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com