Sentence examples for allowed me to answer from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

The above discussion of legitimacy has allowed me to answer my initial research question in depth.

Basically, the provisional coding allowed me to answer the research question of how the four childcare systems were different, and the initial/focused coding allowed me to explore the question of why the four childcare systems were different.

You've allowed me to answer important questions that regularly foster bigotry, as well as remove some shame for those who maybe want to love themselves, but were hindered by misinformed thoughts like yours.

Similar(56)

DAVID SEDARIS: Allow me to answer with kidney stones.

"My view of the judicial function, Senator Feinstein, does not allow me to answer that question," Estrada said.

What can we possibly say to keep them happy?" "Allow me to answer that," John Michael Higgins, the star of these spots says, standing up.

How's life up there?" -- and before allowing me to answer they follow their questions with, "That Obama has done a lousy job" -- I simply just snap.

"Sir, if you're going to just throw a tantrum and not allow me to answer you, then we'll all just sit here and wait until the security guards remove you.

Some of you might ask, "but what about all the hard work we do for patients?" Allow me to answer with a two word question: "And then?" Our patients' health does not depend on us physicians as much as we would like to think.

For those of you outside the District who are unfamiliar with the colonial situation that exists today, allow me to answer Matthews's query: BECAUSE THE RICH PEOPLE LIVE IN MARYLAND AND VIRGINIA AND DON'T PAY TAXES TO THE CITY.

Somehow, that brief warning and act of politeness allowed me to change the way I answered -- which has given me a real happiness boost.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: