Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
But his schedule, he said, allowed little time for friends.
Those who knew the young Roethlisberger described him as a person who was intensely driven to succeed in athletics but who was allowed little time to develop socially.
Adeeb's lawyers said the court had barred them from speaking on the fairness of the trial even though they were allowed little time to prepare their defence.
The visitors were allowed little time on the ball, their most effective tactic involving long balls from the back intended to spring Jimmy Floyd Hasselbaink free.
But his schedule had allowed little time for strength conditioning, and without the muscle to scale walls or drag a sand-filled dummy, he failed to finish the obstacle course in the allotted two minutes.
In a moment of deep despair or rage or sadness, they turned to what was easy and quick and deadly — "the execution chamber in everyone's kitchen," as one psychologist described it — and that instrument allowed little time for second thoughts.
Similar(49)
He is quick-witted and allows little time to pass between one-liners.
They were formally issued in June and approved Thursday, allowing little time for the clinics to meet requirements they described as unnecessarily onerous.
Short competitions allow little time for architects, clients or jurors to educate themselves in subjects that should form the basis for informed judgment.
— From coaching changes to injured star players to the incomparable rise of an unheralded phenomenon, attention and pressure have never strayed from the Knicks this season, a reality solidified by a schedule that allows little time away from the limelight.
The immediacy of the Internet allows little time for reflection, and rather than let a bad mood pass, a spouse may rush to the computer and rant, which is not always wise, Ms. Darwin said.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com