Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allowed him to master" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how someone was given the opportunity or means to become highly skilled or proficient in a particular area.
Example: "The extensive training program allowed him to master the complexities of the new software."
Alternatives: "enabled him to excel" or "permitted him to become proficient."
Exact(3)
"His ability to draw in a variety of styles allowed him to master all forms of graphic art," the caricaturist Edward Sorel said.
It was Philander's mastery of basics scientific principles that allowed him to master his chosen specialty.
His musical genius allowed him to master a total of 15 instruments on his own.
Similar(57)
At the same time as Cage's reiterated lives allow him to master the monsters, we learn that the monsters' central brain has allowed Cage to be regenerated on purpose.
In the cognitive dimension we ask whether a driver interprets the situation in a way that allows him to master it in a secure and safe manner.
His work with the borough allowed him to complete a master's degree in economics from the University of Alaska.
Some noted echoes: it seemed that the birthday display of bravura had allowed him to revisit, perhaps even master, his Second World War trauma.
Mr. King graduated magna cum laude from all-black Fisk University in Nashville in 1956 and received a deferment from military service that allowed him to study for a master's degree at the London School of Economics.
Then, in 1990, he joined Arup on a 2-year scheme that allowed him to study part-time for a master's in earthquake engineering at the University of Bristol.
In December of that year, Isabeau bestowed the tutelle (guardianship of the Dauphin) upon John the Fearless, made him the master of Paris, and allowed him to mentor the Dauphin Louis, after he had Jehan de Montagu, Grand Master of the King's household, executed.
One master beat him and two allowed him to earn money for himself by working for others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com