Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allowed for analysis of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how a certain condition or situation enables or facilitates the examination or study of something.
Example: "The new software update allowed for analysis of user behavior, leading to improved features."
Alternatives: "facilitated the examination of" or "enabled the study of".
Exact(24)
The machine performed as expected and allowed for analysis of bone plates in both deformed and un-deformed configurations to be conducted.
The flow cell design for the experiments featured a segmented extraction well that allowed for analysis of spatially resolved flux information.
The survey design allowed for Analysis of Variance and this showed that there was a significant difference between the fault and control survey lines though a significant flux from the fault was not found in all basins and there was no apparent link to the presence, or absence, of hydrocarbons.
The inclusion of data over four survey years allowed for analysis of changing prevalence of behaviors over time while simultaneously increasing analytic sample size.
This allowed for analysis of changes in aggression levels in different situations (motivation) and also the dominance status of the males.
This allowed for analysis of genes with specific functions relevant to skeletal muscle function.
Similar(36)
A sample of deteriorated or contaminated DNA may allow for analysis of just some loci, which produces a partial match.
An additional benefit of amnesty bins is it allows for analysis of the drugs to identify those currently in circulation.
This allows for analysis of changes in temperature, precipitation and other climate variables within a single 24-hour period.
Key informant data also allows for analysis of the conservation practitioner network in the GCPO region.
Apart from the single-cell tracking experiments, we developed a facile analytical method to allow for analysis of population behavior without the need for live-cell imaging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com