Sentence examples for allowed differences from inspiring English sources

The phrase "allowed differences" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to variations or distinctions that are permitted within a certain context or framework.
Example: "In our discussion about cultural practices, we must acknowledge the allowed differences that exist between various communities."
Alternatives: "permitted variations" or "accepted distinctions".

Exact(14)

The allowed differences are: (a) A symbol of the pattern corresponds to a different symbol of the text, i.e., a mismatch.

That allowed differences in growth rates among the countries to persist — and even expand — during the boom-bust cycle of the past half-decade.

For type-2, as per the definition of literature the function identifiers, variable names, data-types, etc., are the only allowed differences in functions.

The RTIG forum allowed differences in practice to be explored and best practice was developed [6].

This data allowed differences in product yields between cultivars to be related to differences in straw composition.

This adjustment allowed differences between groups on retrieval measures to be investigated whilst controlling for encoding differences.

Show more...

Similar(46)

On the other hand, the larger the allowed difference--the more noise reduction is achieved.

We see that the window of the allowed difference between the losses in Alice's and Bob's channel reduces for larger entanglement.

From Figure 3(a), we see that the allowed difference between (eta_{A}) and (eta_{B}) decreases with decreasing (Deltaxi ^{2} ).

The maximal allowed difference between the distances was 100 nt.

We selected 500 nt as the maximal allowed difference between the two first positions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: