Sentence examples for allowed comparing from inspiring English sources

The phrase "allowed comparing" is not correct in standard written English.
It may be intended to express permission to make comparisons, but it lacks proper grammatical structure.
Example: "In this study, we are allowed to compare the results of different experiments."
Alternatives: "permitted to compare" or "authorized to compare".

Exact(26)

Obtained results allowed comparing the dipolar dynamics of both materials.

This allowed comparing the spatial development of Dhaka during Mughal and post Mughal period.

Many simulations have allowed comparing different variants of the lighting controllers.

The results obtained in that research allowed comparing energy efficiency by scaling a laboratory prototype.

An assembly technique allowed comparing the canal outline before and after instrumentation.

Lighting and energy simulations allowed comparing window design options with different percentages of glazing area with aerogel.

Show more...

Similar(34)

Of the twenty-nine students who were given oxytocin, thirteen invested the maximum money allowed, compared with just six out of twenty-nine in the control group.

About half of every age group under 65 said growing marijuana should be allowed, compared with 36percentt of those 65 or older.

and "other" (e.g., sponges and gorgonians) in and out of the GQ reserve (in which fishing is not allowed) compared to Caribbean averages.

Although the Packers have the league's fifth-lowest average punt return distance allowed (compared to the Vikings, whose average punt return distance allowed is ninth-best in the league), the key difference is in average net yards per punt.

The method used to produce IMD country rankings does not allow comparing them over time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: