Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 2012, they uncovered higher than allowed amounts of ammonia, toxic metals, and other trace pollutants.
Similar(59)
Representative David Dreier of California, the panel's chairman, said the committee would agree to double the allowed amount of debate time to two hours.
So there's another fix: when companies choose not to pay the allowed amount of tax-free dividends, the dividends not paid will be counted against capital gains for stockholders, reducing their taxes when they sell the stock.
With the software, the diesel cars can meet America's strict pollution standards while in the laboratory, even though the cars continue to produce excessive pollution – up to 40 times the allowed amount of nitrogen oxides – on the roadways.
In line with the Regulation (WE) 1223/2009 of the European Parliament and the Council [51], the maximum allowed amount of TiO2 in toiletries may not exceed 25%.
We have presumed the full utilization of the hotel capacities, i.e., the maximum allowed amount of guests in a hotel room (standard or family rooms).
It generalizes the ((lambda |{hat{z}}_r)) representation by deciding on a per-period basis on the allowed amount of overtime and, therefore, inducing a time-varying profile.
The allowed amount of irrigation water of 79 mm/m2 and year in a moving average over 7 years is likely to be exhausted in several years after the year 2064.
In regular driving, the vehicles were found to spew up to 40 times the legally allowed amount of nitrogen oxide.
In regular driving, they said, the vehicles spew up to 40 times the legally allowed amount of nitrogen oxide.
The first detailed the billed amount of $28.99, an allowed amount of $13.88, a coinsurance of $6.94, a "not covered" amount of $15.11, "what my plan paid" of $6.94, and "what I owed" amounting to $22.05.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com