Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "allowed a match" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where permission is granted to use or light a match, often in discussions about safety or rules.
Example: "The campfire regulations state that only designated leaders are allowed a match to start the fire."
Alternatives: "permitted to use a match" or "granted a match."
Exact(1)
"activity", when the removal of such words allowed a match with another annotated term.
Similar(59)
This information sharing allowed a "matching of oneself", which Hallowell et al. proposed may help develop trust with participants [ 53]; in some interviews there was a noticeable difference in the conversation once this disclosure of shared identities had happened.
Current rules allow a match as high as $5 in public money for every dollar in qualifying private donations up to $250.
Later, the prosecutor, Ama Dwimoh, told reporters that a DNA profile of Ms. Santiago had not been prepared because there were not enough traces of DNA on any of the items to allow a match.
The original tapings from Nickell's body had been analysed by the FSS using Low Copy Number DNA, a technique that works by repeatedly amplifying minute quantities of DNA evidence to allow a match to be found.
Assuming that the city has adequate DNA samples from family members to allow a match, most of these victims should ultimately be identified, said Dr. Robert Shaler, the director of forensic biology at the medical examiner's office.
In most states, the data files include those who exited the program from July 2003 through June 2007, along with an individual identifier allowing a match with other state data.
Terms Anywhere (M): allow a match to occur anywhere in the attribute table.
There are currently six different matching modes: Terms Anywhere (M): allow a match to occur anywhere in the attribute table.
Hence respective data structures of insurers and health care providers do not allow a match for the remainders.
Vbe extends the previous modules by allowing any of the matches produced by the 'beForm' stage in front of them and thus targets phrases such as 'is regulated' or 'are positively regulated by', Vshown allows a match for SynPs that denote expressions like 'has been shown' followed by 'to' and a match of beForms in front of Vsimple and Vprep.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com