Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both the dependent person and the family carer are entitled to allowances in all four countries., However, of the OECD countries, Belgium offers the longest publicly paid care leave (maximum of 12 months), which could explain the relatively low percentage of financially overburdened families reported by GPs in Belgium.
Similar(59)
Note that these sides must be even and you must allow for a 1/4 inch (0.6 cm) seam allowance in all your measurements.
There is ample sentencing allowance in all of the guidelines for the most serious case.
The (re- introduced pre- introducedlowance in all the case studies and the decrease of welfare suprinciplenfofce dependencies towallowance and socinl workers.
The first-child allowance was accounted in all of the cases, as it was considered that IVF is applied by childless families.
For example, the department has allowances for 4 doctors and 2 nurses out of 10 staff, so the department has to redistribute allowances to all in a harmonious way.
Add half an inch (1.25cm) in all directions for seam allowances.
A spokesman for Mrs Miller denied that she had changed her second home designation in order to avoid having to sign the declaration, pointing out that the first of three letters from parliamentary authorities was not sent until May 2009, and she stopped claiming all accommodation allowances in April that year.
But what we carers are asking for would make an enormous difference to our lives and futures: Carers allowance for all live-in carers.
The majority of schemes cover only employed persons, but a minority, particularly to be found in industrialized countries, pay allowances to all residents.
The competition may be either among yachts in a particular rating class or on a handicap basis, with the highest-rated boat giving up time allowances to all lower-rated craft in a contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com