Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Immigrants already face a three-month wait before they can receive jobseeker's allowance, and access to housing benefit has been banned.
A higher rate of jobseeker's allowance and access to support for mortgage interest for those who have paid into the system.
But Shakespeare said: "The UK has done very well, due to its direct payment mechanisms, and benefits like independent living allowance and access to work.
The report also proposes a higher rate of jobseeker's allowance and access to support for mortgage interest for those who have paid into the independent national insurance fund for possibly as long as five years.
They and their two children are now eligible for the same benefits the Department of Defense affords to opposite-sex couples, including medical insurance, family separation allowance and access to military facilities.
And though Gianni had stipulated in his will that Antonio should have a monthly allowance and access to his homes, it turned out that those residences were owned by the company.
Similar(52)
Informants reported unfairness with reference to factors such as salary, promotion, recognition of work experience, allocation of allowances and access to training as well as to human resource management.
As a result, they were being placed on jobseekers' allowance and denied access to programmes to help them find suitable employment, such as Pathways to Work, specifically set up to help those on incapacity benefit.
Plus, a $1,000 a week "wardrobe allowance", and constant access to free beauty treatments at the in-house salon.
"However, when animals are transported there are stringent rules including on fitness to travel, space allowances, ventilation and access to water and feed.
The abolition of the education maintenance allowance and cuts to access courses across the country mean that potential pipelines of talent from disadvantaged backgrounds will be choked off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com