Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We assume individual transfer events arise randomly (Rule A1), occur at a specified average rate (Rule A2), and are delimited by parameters specific to allowable quantities of P-gp transferred between paired cells (Rules A3 and A4) (see below).
Similar(59)
Numerical targets set a specific allowable quantity of a pollutant (e.g., 10 micrograms of carbon monoxide per cubic metre of air measured over an eight-hour period).
The maximum allowable quantity of n-paraffins for mixtures that meet the specified criteria is thus 0.05.
Overestimation may be caused by the fact that producers do not generally apply all allowable pesticides at once or in the maximum allowed quantities, and that they may be particularly inclined to follow U.S. regulations in products designated for export.
Based on the local electricity and heat supply policies, a promised allowable supply quantity is defined.
The 1% harvest area scenario represents approximately 50% of the 'Allowable Sale Quantity' set by the CNNF forest plan [18].
The 1% harvest area scenario represents approximately 50% of the 'Allowable Sale Quantity' set by the CNNF forest plan [ 18].
Incorporating more realistic assumptions such as allowable shortages, probabilistic demand, or quantity discounts, this article paves way to extend future research works.
Backlogging is allowable on condition that the backlog quantity of each customer does not exceed a predefined fraction of his demand.
A lower system cost would be incurred if a larger quantity of pollutant emission is allowable; meanwhile, the planning scheme with a higher cost would urge the environmental quality maintain at a higher level.
To operationalize the fishing effort reallocation, we advocate the use of the fisheries licensing system that is already in place and to translate our findings into numbers of fishing license quantities to be allocated among the allowable fishery gear types.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com