Sentence examples for allow view of from inspiring English sources

The phrase "allow view of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or access to observe something, such as a document, location, or event.
Example: "The new policy will allow view of the financial reports for all employees."
Alternatives: "permit access to" or "grant visibility of".

Exact(1)

Mice were observed in the chambers with a mirror mounted on three sides to allow view of all of the paws.

Similar(59)

The glass sides of the foyer allow views of the pool and waterfall behind the house.

By custom it must also allow views of the stars at night.

Ms. Collins said play on the course might be suspended for several days a year to allow viewing of the footprints.

Sliding glass panels allow views of water and sky from every room and can be opened for natural ventilation.

They said the program was meant to allow viewing of DVD movies on computers running the Linux operating system and thus did not violate the copyright law.

He said architects try to put too many people up too high on the sidelines and have abandoned end-zone grandstands to allow views of city skylines.

Its bold concave metal facade, with a rip running down the middle to allow views of the bustling inside, reverberates with life.

It stands in front of sliding doors that allow views of the ilex, Japanese black pine and arbutus trees on the narrow balcony outside.

The foundation plans to display the works in double-sided frames that will allow viewing of both sides from 10 April through 18 May, after which the watercolors will be returned to their original locations.

To start, Showyou will include and allow viewing of videos from YouTube, Vimeo, and TED (you also won't be able to access licensed content like TV shows from the app).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: