Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"The increase in wind speeds at height allow the volume of renewable energy generation from each turbine to be maximised, whilst having the benefit of reducing the number of turbines used," he said.
Similar(58)
The new system has almost the opposite weaknesses: it induces short-term planning, in which capital expenditure is squeezed in favour of current spending, and allows the volume of outputs and inputs to be governed by optimistic assumptions about price increases.
Ex vivo, all water in the tissue was extracted by lyophilization, thus allowing the volume of water to be measured.
The sensitivity of the method allowed the volume of the tested samples to be lessened from 160 μl to 50 μl.
Three-dimensional SWE has recently been developed and this allows the volume of stiff tissue to be measured.
In Japan, the combination of an agent to improve bowel function [ 5] and/or a stimulant laxative [ 6] has allowed the volume of standard PEG + E preparations (PEG + E, Niflec, Ajinomoto Co., Inc., Tokyo, Japan) to be reduced to approximately 2 L [ 5].
In addition, the highly textured concave pores allow the volume expansion of the silicon nanoparticles to be confined to the nanospace during lithium-ion insertion/extraction.
This allowed the volumes of the tumours to be calculated.
The initial imaging at 3 months allows the volume and adherence of repair tissue to be assessed.
The acoustic separator located in the outlet line from the core holder with purpose to allow two fluids of density to separate, and allow the relative volumes of each of these fluids to be measured and monitored.
The observed difference in kinetics of mass gain and change of volume strain for the specimens of various sizes allowed evaluate the volume of pores, filled with water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com