Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allow the return of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the permission or facilitation of something coming back or being reinstated.
Example: "The new policy will allow the return of previously banned items to the store."
Alternatives: "permit the comeback of" or "facilitate the reinstatement of".
Exact(42)
It is good news that Iraq will allow the return of United Nations inspectors without conditions.
However, Rudolph is confident that current German civil law will allow the return of Glaser's artworks.
A braver government would allow the return of trial by combat between consenting adults.
For most observers, it means simply that Israel must refuse to allow the return of the millions of Palestinian refugees.
This creates a strong incentive for neighbours to support peace efforts that would allow the return of these refugees.
With Turkey's support, it has begun to negotiate a pullout of Armenian forces from occupied territories of Azerbaijan that could allow the return of Azeri refugees.
Similar(14)
It does not have any measure allowing the return of deported parents of unauthorized immigrants.
Sadly, in many countries, real reforms were not implemented, allowing the return of authoritarianism from Ethiopia to Uganda.
Government watchdog groups and advocates for people with disabilities had hoped that Mr. Cuomo, a Democrat, would veto the legislation allowing the return of the lever machines.
Israel has been reluctant to approve parts of the plan that involve handing back the mostly Arab neighborhoods of Jerusalem and allowing the return of Palestinian refugees.
Mid-20th-century abandonment of row crops in the Piedmont province has allowed the return of forests but not the oak and hickory that typified the 18th century.
More suggestions(18)
allow the restoration of
permit the return of
allow the surrender of
allow the repayment of
enable the return of
allowed the return of
facilitating the return of
allowing the return of
enabled the return of
allows the return of
enabling the return of
permitting the return of
allow the exchange of
allow the establishment of
allow the sharing of
allow the generation of
allow the majority of
allow the use of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com