Sentence examples for allow the constructions of from inspiring English sources

The phrase "allow the constructions of" is not correct in standard written English.
It seems to be a misphrasing; a more appropriate expression would be "allow the construction of."
Example: "The new regulations will allow the construction of additional housing units in the area."
Alternatives: "permit the building of" or "facilitate the creation of."

Exact(1)

The drivers for advances in nanotechnology have been the development of tools that enable us to manipulate at an atomic scale, and materials and chemistry that allow the constructions of novel structures.

Similar(59)

thus does not allow the construction of more powerful controllers.

All these matrices allow the construction of Roe type schemes.

Instead, the county continued to allow the construction of homes nearby.

Seattle relaxes zoning regulations to allow the construction of downtown skyscrapers.

Epitácio Pessoa to allow the construction of the statue on Mount Corcovado.

In 1995, he tried to get the General Assembly to allow the construction of a casino in Bridgeport.

[C16.] Singapore to Legalize Casinos Singapore said it would legalize casinos to allow the construction of two resorts.

The degrees of fabrication process freedom are closely investigated to allow the construction of complex shapes.

Recent advances in software development allow the construction of a virtual endoscopic view of anatomic structures.

Secant pile wall shoring systems allow the construction of overlapped piles in almost all subsurface conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: