Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
To increase the competitive pool and allow skaters to find partners more easily in disciplines that were losing numbers and relevance, citizenship rules were eased in 2006.
In order to increase the competitive pool and allow skaters to find partners more easily in disciplines that were losing numbers and relevance, citizenship rules were eased in 2006.
Rather than forcing gamers to follow a pre-scripted story line, the games allow skaters to roam free in cities and skate parks.
Rather than forcing gamers to follow a scripted story line, the games allow skaters to roam free in cities and skate parks.
The International Skating Union only used to allow skaters to perform to classical pieces, but it changed its rules in 2014 to also permit songs with lyrics.
The International Skating Union only used to allow skaters to perform to classical pieces, but it changed its rules in 2014 to also permit songs with lyrics.
Similar(54)
It will also look into allowing skaters to use emergency fire roads, where there is no traffic.
Or should it be an exhibition road show that comes to your town once a year and allows skaters to perform free of the compulsory jumps and other pressures that distract from their instinct toward artistry?
Big freeze sees skating tradition return Jump to media player Freezing weather allows skaters to practise on the Fens for the first time in nearly a decade.
The sport's appeal broadened with its latest surge--mainly due to television coverage, the star status of some minority skaters, and the "Ollie". Invented in the late 1970s, the Ollie is a jump trick that allows skaters to hop over obstacles and up curbs.
As well as the practical application of allowing skaters to practice their craft at night on the park's different bowls, cradle, and tunnels, it's also supposed to be experienced as an artwork as a sensorial landscape, integrated into its surroundings, that plays with light and shadows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com