Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The time-averaged Navier-Stokes equations were closed with the standard k−ϵ turbulence model as well as with a k−ϵ turbulence model modified to allow production of turbulent kinetic energy to depend on the product of the strain rate and vorticity.
This bill, if enacted, would allow Production Establishments to produce both autologous and allogeneic human tissue and cell products.
The use of modern procedures and adjustment of baking techniques, however, allow production of satisfactory bread.
3D-printed tools, jigs, moulds and dies allow production lines to be set up more quickly.
Only recently did the government allow production of Kurdish-language television, and for no more than two hours a week.
New York's filming ordinances allow production companies to reserve street parking for their crews up to 24 hours before their shoot.
Still, the higher energy of passing water could allow production of far more electricity per dollar than is spent on hardware.
Allosteric stimulation and inhibition allow production of energy and materials by the cell when they are needed and inhibit production when the supply is adequate.
The Iraqis are also interested in short-term technical service agreements, which we're considering entering into, that will allow production to increase in the short term by a total of 500,000 barrels a day.
Compared with the fluorine compounds that are the most commonly used for membranes in fuel cells now under testing, PolyFuel says that hydrocarbon membranes allow production of more electricity per square centimeter of membrane.
C1 Push for Generic Flu Drug Roche, the maker of Tamiflu, the main drug that would be used against a possible bird flu epidemic, is under growing pressure to allow production of generic versions of the medicine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com