Sentence examples for allow me to pass from inspiring English sources

The phrase "allow me to pass" is correct and can be used in written English.
You can use this phrase when you need permission to move through a certain area or space. For example, "Excuse me, would you mind allowing me to pass through the door here?".

Exact(8)

My paralysis is moderate enough to allow me to pass.

If so, allow me to pass on a few crucial pointers.

To that elegant heroine, who wouldn't even allow me to pass her a few dollars to at least cover the ride, I am extremely thankful.

"Do you come out on me, contest a 3-pointer and allow me to get my dribble-drive game going, or do you double-team me in the post and allow me to pass and get other guys involved?" he inquired.

These custom joints allow me to pass electricity through the work and hide the wiring in a clean minimal way.

So, allow me to pass along a rousing philosophy on creative integrity provided by our remarkable front yard guru.

Show more...

Similar(51)

The time and money I save allows me to pass the benefits on to my clients.

Instead, the car has powerful pickup, allowing me to pass on the left (and occasionally, Manhattan style, on the right).

"As much as I'd like to spend the day with you and the boys," said Larry Glickson, the man who started the tradition of rooting for a team that usually loses more than it wins, "I'd consider it my Father's Day gift if you allowed me to pass on this game".

With that, they allowed me to pass into Canada.

My ability to speak and read lips allowed me to pass in the hearing world, but it also made life exhausting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: