Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The technology is designed to look for clues that would allow it to match, when appropriate, say, Mary Smith and Maria Smith and identify them as the same person.
This should allow it to match the foreground flash exposure color up perfectly with the background color.
Similar(57)
Its position atop MMA also allows it to match the sport's top fighters against each other consistently, setting it apart from the fractured world of boxing.
In the race to advance data-driven electioneering strategies pioneered by successive Obama campaigns, Cruz has turned to Cambridge Analytica for its unparalleled offering of psychological data based on a treasure trove of Facebook "likes", allowing it to match individuals' traits with existing voter datasets, such as who owned a gun.
Instinet's deep liquidity pool allows it to match more trades and that's key.
Telling f.lux what kind of lighting you have allows it to match the colors on your screen so that they mimic the lighting in the room.
The new film's slower-burning release pattern and a fine-boned traditionalism, very aligned with the mainstream, might allow it to eventually match Jolie's $758.4m box-office devilry.
Use lessons from your present experience to articulate the attributes of the new position that will allow it to more closely match your goals and expertise.
In 1994, Bodø/Glimt started making plans to expand Aspmyra to allow it to host UEFA matches.
The information gathered from both large and smaller companies, Shekerdemian argues, transforms into a kind of defensible data set that — one which it's been gathering for years — that can allow it to perform higher quality candidate matching.
A victory at the San Siro on Wednesday will guarantee José Mourinho's side a top-two group finish and allow it to relax in its final two matches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com