Your English writing platform
Free sign upExact(3)
In Amsterdam, the celebrated Rijksmuseum reopened last year after a monumental £275m revamp that should allow it to cope with up to 5 million visitors a year.
Donors and regulators protested loudly when the organization announced that it would spend part of the roughly $1 billion it had raised after the attacks on much-needed equipment and other upgrades that would allow it to cope with future disasters.
Although cassava has some features that allow it to cope with stress better than other crops, e.g. high stomatal sensitivity to environmental humidity [ 11], deep rooting capacities and quick recovery after stress [ 12], under these conditions productivity is sub-optimal and unstable [ 10].
Similar(57)
So the theory is that "mutuals" would boost staff engagement in the NHS, allowing it to cope with cuts, yet improving standards by being more responsive to patients' needs.
For most Web searches, ten such iterative recalculations are enough to produce a good list of authorities and hubs on a topic.Cites and sitesTweaking the method slightly allows it to cope with topics like "jaguar" where there are several possible interpretations.
Also, the UbiSOM algorithm now implements a finite-state machine, which allows it to cope with drastic changes in the underlying stream.
It is well recognized that E. coli possesses a robust regulatory catabolic system, which allows it to cope with a wide range of environmental or genetic perturbations (Ishii et al. 2007).
It is highly tolerant of being deprived of oxygen (hypoxia), allowing it to cope with deoxygenated bottom waters or being stranded in small pools by the falling tide.
Exercise can be thought of as eustress; positive stress that a cell responds to in a way that allows it to better cope with that stressor.
"At least it's me and not my sisters" is the thought that allows him to cope.
In my father's case, he maintained a regimen of isolation and self-medication that allowed him to cope with the constant pressure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com