Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "allow him to retrieve" is correct and usable in written English.
It can be used when giving permission for someone to get or recover something, often in a formal or instructional context.
Example: "Please allow him to retrieve the documents from the archive for review."
Alternatives: "permit him to collect" or "let him access".
Exact(2)
He is immensely quick and his long arms allow him to retrieve shots beyond the compass of most.
The building was evacuated, but Rabbi Oshry said he begged firefighters to allow him to retrieve the synagogue's Torah scrolls, some of which date to 1885, when the synagogue bought the 1850 building from the Norfolk Street Baptist Church.
Similar(58)
Ball comes off his shin, defender misjudges a ball or falls over, a long ball to him is massively overhit but his ridiculous speed allows him to retrieve it, nothing that involves any actual skill.
They then turned their interest to obtaining his customer list, which allowed him to go back to Hong Kong to retrieve the hard drive.
Fairey created this poster in collaboration with Friends of Ai Weiwei, a group dedicated to retrieving Ai's passport, allowing him to travel freely and visit his exhibitions worldwide.
"I would like to know how can they get away with taking so much money from people and not allowing them to retrieve it by ignoring their requests".
This allows them to retrieve the card data separately from the PIN data and it puts them safely outside for at least one of those actions.
Officials with the park escorted the man and women straight from their "tunnel of love" to the park exit, without allowing them to retrieve their clothes, according to the Croatian Times.
In the service department's waiting room, a wireless network will allow customers to retrieve e-mail on laptops or digital assistants.
Public identifiers like ICC-ID should not allow someone to retrieve private information.
These functions allow one to retrieve created molecules, change JME appearance or programmatically display new molecules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com