Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "allow for up to" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating a maximum limit or range of something that is permitted or expected.
Example: "The project timeline allows for up to three weeks for completion, depending on the complexity of the tasks involved."
Alternatives: "permit a maximum of" or "provide for as much as".
Exact(47)
Ni reduces the solubility of N and, therefore, was substituted by Mn in order to allow for up to 1 weight-% N to be alloyed.
The aqueous pockets allow for up to two minutes of continuous imaging of soft material samples exposed to a 200 kilo Volt imaging electron beam.
Current designs allow for up to 10 open-tube capillary columns to be applied simultaneously with no fundamental impediments to even greater parallel operation.
These measures also do not take effect immediately — the treaty urges that countries take action as soon as possible, but its requirements for controlling existing sources such as coal-fired power plants allow for up to a 10-year delay.
The European uility requirements (EUR) document states that the next generation European passive plant (EPP) reactor core design shall be optimized for UO2 fuel assemblies, with provisions made to allow for up to 50% mixed-oxide (MOX) fuel assemblies.
The new designation would allow for up to a million square feet of offices, a hotel, a day care center and health club, and a Metro-North train station.
Similar(13)
And unlike the months-old images found in dusty tear-sheet albums, ones on the iPad allow for up-to-the-minute results.
SSCs have historically been picked out manually by an expert, but this is time-consuming and can only occur in hindsight, which does not allow for up-to-date warnings.
Accessibility Through Mobile App: A mobile application that syncs with UHAI platform to allow for up-to-date information of the participant.
It allows for up to 22 electrodes, which are arranged on a 0.35 mm grid.
Since revised, the measure allows for up to eight renewals in three years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com