Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In 2010, they marched in opposition to SB 1070, the Arizona anti-immigration law now before the Supreme Court, which seeks to to allow for segregation and racial profiling in the name of the fight against undocumented immigration.
The result is the establishment of sex determining superloci that allow for segregation of male and female determining factors within a dioecious population.
Similar(58)
This employed the Kosambi map function for the line cross and allowed for segregation distortion, with a P = 1.0E-6 threshold.
The cross-pollinator population type, which allows for segregation of up to four alleles per locus, was used.
The commission proposed that all new workhouses should allow for the segregation of paupers into at least four distinct groups, each to be housed separately: the aged and impotent, children, able-bodied males, and able-bodied females.
This phenomenon, known as localization dominance, is a major component of the precedence effect, a collection of auditory phenomena thought to allow for the segregation of direct sound from reflections [1] [4].
These approaches integrate the notion of OTU relatedness within a tight cluster, but allow for lineage segregation based upon small changes to the overall genetic background.
This points to the fact that MAD2↓ cells are not retained in mitosis long enough to allow for efficient chromosomal segregation.
The building is a triangular shape, allowing for the segregation of students from the three schools; each section is about the same size.
RP helps control for heterogeneity in the population and confounding factors by allowing for the segregation of the sample population according to any condition.
It seemed unlikely that the country's harsh gender segregation would allow for such deviations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com