Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
They took steroids to keep their bodies strong for the grueling 162-game schedule, which doesn't allow for intensive workouts.
The natural landscape will have been flattened to allow for intensive banana cultivation stretching as far as the eye can see.
Advances in microelectronics have yielded high-quality devices that allow for intensive signal collection or transmission.
The proposed rule does not allow for intensive outpatient treatment or partial hospitalization programs for TRICARE beneficiaries who are younger than 13 years of age.
The low caseload will allow for intensive contact with patients.
Similar(55)
The population of the Pyrenees, by contrast, is more widely dispersed and centres on the individual farmstead, the caserío, allowing for intensive cultivation of small plots in the mountains.
In early August, the company spent three weeks in the Montclair theater — a luxurious technical residency that allowed for intensive work with her international collaborators, an international group: the Israeli video artist Tal Rosner, the American lighting designer Robert Wierzel and the British set designer Jon Bausor.
Both Xilinx Virtex-4 XC4VSX55 and Xilinx Virtex-4 XC4VSX35 FPGAs are provided with a large number of embedded multipliers allowing for intensive signal processing operations.
The CXR was unremarkable; however, bedside LUS revealed focal B lines and the presence of subpleural lung consolidation in the right anterior lung area, confirming pneumonia, excluding pulmonary edema, and allowing for intensive fluid resuscitation and rational antibiotic selection.
The fellows spend the first semester in an academic residency allowing for intensive study in a community of peers who discuss and wrestle with both texts and ideas in daily seminars.
It also allows for intensive and systematic note-taking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com