Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allow for higher yields" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to agriculture, finance, or production where increased output or returns are being discussed.
Example: "The new farming techniques are designed to allow for higher yields, benefiting both farmers and consumers."
Alternatives: "enable greater yields" or "facilitate increased yields."
Similar(60)
Bitter pit seemed less widespread among the apples, allowing for high yields: the dual purpose 'Newton Wonder' will definitely feature on the Christmas table.
The device has been fabricated using a silicon-on-insulator (SOI) based process, which allows for high-yield and stiction-free fabrication.
Prosthetic groups are bifunctional reagents; one allows for high yield radiohalogenation, and the other allows for conjugation to the biomolecule.
These two techniques rely on the use of electric current to allow for higher transfection yield of various ocular cell types in vivo.
The new DOTA conjugated bisphosphonates allow for high radiochemical yields (80 95 %) with 68Ga after 15 min and a quantitative radiochemical yields with 177Lu after 30 min.
In Mongolia, the autumn pasture was located in the flood plains of the Bulgan River which are characterized by favourable water availability allowing for high herbage yields and ensuring high herbage availability throughout the year (Zemmrich et al. 2010).
It was also found that saliva collection using the Oragene kit during field work in large population-based studies allows for high DNA yields and generates DNA with adequate quality for the genetic studies required in birth cohorts and population-based studies.
This OTR appeared suitable for inducing and maintaining a co-culture of C. phytofermentans and either C. molischiana or S. cerevisiae cdt-1 on cellobiose while allowing for high ethanol yield.
Possible Triggers For Higher Yields.
Is this a sign of an improving economy or simply desperate greed for higher yields?
Electron microscopy allows for higher magnifications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com