Sentence examples for allow for considerable latitude from inspiring English sources

The phrase "allow for considerable latitude" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing flexibility or freedom in decision-making or interpretation within a certain context.
Example: "The new policy allows for considerable latitude in how employees can approach their work, encouraging creativity and innovation."
Alternatives: "permit significant flexibility" or "provide ample room for interpretation."

Exact(1)

"Their genius was to answer the political challenges of their own moment decisively," he writes, "to allow for considerable latitude within which future generations could make their own decisions".

Similar(56)

Roman provincial government allowed for considerable local autonomy.

The instructor-student partnership, as Berlitz explains it, allows for considerable flexibility to fit individual needs.

Yet the regulations seem purposely vague, allowing for considerable wiggle room and unscientific value judgements.

Even allowing for considerable exaggeration, these theatres were extraordinary feats of engineering.

The musicians must memorize the work, which allows for considerable leeway in detail and duration.

Nanoscale engineering of silicon carbide (SiC) allows for considerable modification of its basic physicochemical properties.

This allows for considerable striking range, including humans at chest height.

Neurofilaments are unique polyampholyte allowing for considerable change of charge and structure (Petzold, 2005).

Many London areas remain at high risk even allowing for considerable under-reporting of coverage.

Thematic analysis has been praised for allowing considerable latitude to reviewers, and for enabling the integration of findings from qualitative and quantitative enquiry [ 14].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: