Sentence examples for allow for a wider from inspiring English sources

Exact(21)

These modifications are shown to improve the solver speed, the results quality, and allow for a wider areas of application.

First, the report recommends expanding permanent exemptions for security testing and encryption research to allow for a wider set of security practices.

These new transparent screens, recently developed by researchers at the Massachusetts Institute of Technology, will also allow for a wider viewing angle and video footage.

However, the new Kinect for Windows hardware has been optimised for the PC environment, while changes have been made to the software development kit to allow for a wider range of uses.

Third, advances in computing and communications allow for a wider range of jobs to be shifted across borders.These last two factors mean that offshoring will be a hugely disruptive force, says Alan Blinder, a professor at Princeton University.

The technology could allow for a wider use of compressed-air storage, which in turn could make renewable energy more attractive, since it would allow wind power generated at night to be stored until daylight hours, when demand is higher.

Show more...

Similar(39)

Finally, they allow for a wide range of model settings.

Most results are given in dimensionless form to allow for a wide range of applications.

Tags can be battery powered or unpowered, and can be purchased in a variety of sizes and configurations to allow for a wide range of uses.

The range of topics will allow for a wide choice of individual key projects that address the most critical aspects of the Huerta's future.

Arlington National Cemetery provides a good example of the kind of nondiscrimination the government should be aiming for: Federal rules allow for a wide array of religious and nonreligious symbols on headstones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: