Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "allow existence" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the permission or acceptance of something to be or to occur.
Example: "In order to foster creativity, we must allow existence of diverse ideas and perspectives."
Alternatives: "permit existence" or "grant existence".
Exact(1)
Additionally, transition radiation of interface waves may occur provided that parameters of the half-planes allow existence of Stoneley waves.
Similar(59)
God is calling us now to restore the natural balance of creation that allows existence.
The constants of the universe indeed allow the existence of life as we know it.
A phase of free quarks at high density might allow the existence of dense quark stars, and some supersymmetric models predict the existence of Q stars.
Evolution might explain the designs we find in the organic world, but what explains the fact that our cosmos appears to be "fine-tuned" to allow the existence of (intelligent) life?
The boundary conditions allow for existence of sharp edges of adherends.
If different laws or physical constants prevail in other bubble universes, the conditions may not allow the existence of life or intelligence, he explained.
They say that however you do the numbers, this could not have made the Earth hot enough to allow the existence of liquid water.
Physicists and cosmologists have long noted that the laws of physics seem remarkably well tuned to allow the existence of life, an idea known as the anthropic principle.
Private ownership in the media sector must be structured to allow the existence of a credible, independent, vibrant and high-quality Fourth Estate.
The heat balance on the surface of the growing particle is shown to allow the existence of two stable particle temperatures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com