Sentence examples for allow a more definite from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "allow a more definite" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the need for clarity or specificity in a particular context or situation.
Example: "The new guidelines will allow a more definite understanding of the project requirements."
Alternatives: "permit a clearer" or "enable a more precise".

Exact(1)

Meta-analysis would allow a more definite conclusion as it provides an estimate of the strength of the association, but the available data did not allow us to perform a meta-analysis.

Similar(59)

The joint consideration of the correlated variables in logistic regression analyses allowed a more definite evaluation of the most relevant associations with PSU.

This will allow a more velvety texture.

In addition, a reduction in bleeding allows for better protection of the surrounding normal tissue through avoidance of tumor contamination, creation of a more definite tumor resection boundary, a decrease in procedure duration, and improved safety.

Gradually the group developed a more definite style.

Decoration of a more definite kind is always incised under the glaze and is usually floral.

At the same time his historical novels (e.g., Jacob van Artevelde; 1849) took a more definite shape.

"We are looking forward to a more definite agreement in 2004," ConocoPhillips's chief executive.

"A more definite approach from the Americans wouldn't hurt civil society in Russia.

So remember, the present continuous describes a more definite plan than be going to.

As such, a more definite conclusion awaits further studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: