Sentence examples for allotted to clusters from inspiring English sources

The phrase "allotted to clusters" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the distribution or assignment of resources, tasks, or data to specific groups or categories, referred to as clusters.
Example: "The resources were allotted to clusters based on their specific needs and requirements."
Alternatives: "assigned to clusters" or "distributed to clusters".

Exact(1)

To summarize, GPs were more frequently allotted to clusters corresponding to "incomplete" risk presentation formats; and the clusters brought to light some of the specificities of the countries under investigation (the NTL vs the others, France vs the others, UK vs the others).

Similar(59)

In the parking slot allotted to him in his town-house cluster, two men had set up a card table and were soliciting signatures for a proposal to give a tax credit to households with guns.

However, we would like to point out that the meta k-means clustering algorithm used in our study does not need the user to pre-specify the number of clusters that cells are allotted to (Ozden, Lee, et al., 2008; Dombeck, Graziano, et al., 2009).

Of that, $1.5 billion was allotted to construction.

1Includes 36 seats allotted to Hong Kong and 12 to Macau.

Within block sows were randomly allotted to feeding strategy.

The role here allotted to Fortune is somewhat unusual.

A great deal of space is allotted to them.

Two convicted bigamists were allotted to them as personal servants.

Each woman had specified hours allotted to spend with him.

Four Senate appointments also are allotted to the province.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: