Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the proposed algorithm, if the ancestor nodes of a join node are duplicated when scheduling the join node, the original allocations of these ancestor nodes are removed using a very efficient method.
Similar(59)
It seems to me that the frequencies are too weak a constraint to explain the clear distinction between these two groups of amino acids while the biosynthetic pathways seem to be a sufficiently strong constraint to explain these observations consistently with the allocations of all these amino acids in the code).
These funds frequently operate off-budget, with a significant degree of autonomy, in the management of the allocation of these monies.
Sir Roy Anderson, the rector of Imperial, said: "The Russell group, which represents the major UK research-intensive universities, has collectively suffered a reduction in its share of the sector allocation of these funds".
"Without a state budget in place," she added, "it would be premature to discuss the allocation of these or any other funds".
Then, the CLMX station as a proxy for allocation of these scenarios was used.
Appropriate allocation of these streams can considerably affect the network cost estimation.
In addition, multitenancy enables dynamic allocation of these resources which are monitored by the service provider.
Therefore, it is essential to determine a valuable data source which will enable the extraction of fault-pattern and the allocation of these pattern to machining processes.
By applying Lemma 4, we can change the power and bandwidth allocation of these two ATs to improve their performance without violating the constraints.
As they could not be discerned from the diffuse mediastinal FDG activity in most patients, allocation of these VOIs was done using the CT images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com