Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The road ambulance dispatch centre or officers on scene were able to request a physician team, regardless of treatment allocation, according to the system that existed before the trial began.
This is the same allocation of responsibility that exists under the current Data Protection Directive, and empirical research has revealed significant problems with it.
Two major artifacts that exist in WMNs are fading which leads to low quality links, and interference which leads to unfair channel allocation in the 802.11 MAC protocol.
This means that if for the set of links that is attempted to be scheduled, it does not exist a power allocation that satisfies all links requirements, the set must be split off assigning different time slots to different subset of links [1].
The algorithms find a set of links for which exists a feasible resource allocation that maximizes the sum rate.
After stratification, there exist several strategies for plot allocation that provide the optimal sample size for each stratum.
None of that existed.
Therefore, a wide margin for improvements in organ allocation and utilization exists that include the use of "optimal" donors and a fair allocation between islets and whole pancreas transplant programs.
If such power of apportionment or allocation exists at all, it must be true that the only repository of a power touching complex and national aspects of interstate commerce is not Indiana, not the Judiciarybut the National Congress.
Note that there may exist many energy allocations that can realize the rate vector.
An egalitarian distribution in which everyone has the same bundle is trivially envy-free, but is generally Pareto-inefficient, which means that there exist other feasible allocations that are better for some individuals and worse for none.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com