Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allocation system was" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific allocation system in the past or describing its characteristics or functions.
Example: "The allocation system was designed to optimize resource distribution among various departments."
Alternatives: "resource allocation framework was" or "distribution system was".
Exact(6)
Since May 2005, a new allocation system was implemented in the United States that allocates donor lungs on the basis of medical urgency (risk of dying without transplant) and the net transplant benefit (opportunity for post-transplant survival) to avoid performing futile transplants [ 11].
With the model, a data path allocation system was developed to optimize the interconnection.
The study was published in JAMA Surgery. in 2014, the Kidney Allocation System was established to increase access to kidneys for two groups: individuals who have difficulty finding a match and underserved populations.
Over this period the allocation system was estimated to have a small net present value of approximately $A301 million and the Benefit-Cost ratio was estimated to be 1.06.
In these 6%% of LT-patients KALT allocation system was not effective with respect to prioritize patients for early KT.
The administrative database associated with the Portuguese resource allocation system was the main source of data for this analysis.
Similar(54)
But whether the international community could ever agree on a fair allocation system is moot.
Both the primary calendar and the delegate allocation system are kinder too.
Subsequently, the stability of the closed-loop dynamic control allocation system is analyzed in detail.
One of the pivotal design questions for such an allocation system is the choice of measurement uncertainty of the individual metering stations comprizing the system.
In addition, a dynamic public facility and service allocation system is also necessary to meet the needs associated with evolving socio-spatial urban restructuring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com