Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "allocating use of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the distribution or assignment of resources, time, or permissions for a specific purpose.
Example: "The committee is responsible for allocating use of the conference room to various departments throughout the week."
Alternatives: "distributing access to" or "assigning usage of".
Exact(1)
The F.C.C., on the other hand, has a goal of protecting the public interest in allocating use of the public airwaves, which it does in part by promoting competition.
Similar(59)
Keep the private sector out: I would like the for-profit sector away from allocating uses of water and among users as far as possible - keeping in mind its power over some mechanics of water supply.
We are shifting collections within Avery Library to re-allocate use of the space.
However, quasi-randomised trials (eg, those allocating using alternate days of the week) will be excluded.
Such information is urgently needed by health-service providers and policy makers to better allocate use of finite resources.
Thus, no matter the study findings, we feel that they will assist health-service providers and policy makers to better allocate use of finite resources.
Program support costs that were shared among multiple activities (e.g. salaries of management staff) were allocated using time allocation proportions of implementing staff, according to ABC methodology.
In the CPS, if a respondent did not report his or her race, the respondent's race was allocated using the race of another member of the household, or failing that, the previous record on the CPS file [ 17].
The participants will be allocated using a list of random numbers.
Treatment was allocated using a randomisation list of treatment allocation codes prepared by the contract research organisation responsible for operational management of the study.
Second and subsequent blocks should be allocated using the selected design of earlier blocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com