Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allocating identifying" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect combination of words that lacks context for proper usage.
Example: "The process of allocating identifying information to each user is crucial for data management."
Alternatives: "assigning identification" or "designating identifiers".
Exact(1)
In commonly used systems for allocating identifying numbers, particularly sequential allocation, typographical errors in one identifier number may not only result in records containing a novel identifier, but also may generate another person's identifier with high probability.
Similar(59)
We therefore recommend that resources be allocated to identifying both barriers and facilitators to large-scale implementation of this and similar cost-effective behavioral interventions.
Individual participants were allocated an identifying code not known to the data manager.
More resources should be allocated to identifying healthy initiatives already promoted by Aboriginal families.
Two extra points in addition to the twenty marks on the scoring scheme were allocated for identifying abnormal signs on SimMan (1 mark if the student identified that there were abnormalities but was unsure of what they were and 2 marks if the student correctly identified the abnormalities).
Orphan TSS may indicate potential start sites of yet unknown genes or non-coding RNAs, this is supported by the finding that 76 of the 141 detected orphan TSS could be allocated to identified ncRNAs.
It can cut through complexity to determine a fair and impartial answer to a process, such as accepting a consumer's refund request, allocating resources or identifying stocking errors.
All participants are allocated a unique identifying code.
Each patient will be allocated a unique identifying number, kept by the researcher.
Each unique PFGE profile was allocated a profile identifying code 1-1399).
Here are five ways you can become more adept at identifying and allocating responsibilities, even when they may not be clear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com