Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bright, personable, educated, gifted; if his country does win this World Cup he will inspire as many thousands as, he believes, were touched by the momentous final in 1995 when he and his father found their allocated stadium seats already occupied.
Similar(56)
Cardiff fans would be housed in the East End of the stadium, while Liverpool fans were allocated the West End of the stadium.
With hooliganism inside football grounds now almost a thing of the past - again partly down to the extra control modern stadiums with allocated seating provide - it's hard to see why anyone would want to go back in time and bring back the terraces.
Some very big and mainstream artists, playing in massive stadium venues, have also allocated tickets for sale on Dice — including Justin Bieber, Adele and Taylor Swift.
Spurs fans were allocated the Leppings Lane end of the stadium and stood on the terraces which, at that time, had not been split into the 'pens' which were present in 1989.
Former coach and contemporary university president Dr. Harry C. Byrd allocated funds for the construction of a stadium in 1915, and it was completed in 1923.
Baird will have a bigger influence on the Roosters than just Kenny-Dowall though, with funding for Sydney stadiums and where it is allocated to have a huge impact on the club.
The Ghanaian journalists were allocated a bus and it sped outside the stadium.
In 2011, the Northern Ireland Executive allocated £138 million for a major programme of stadium redevelopment throughout Northern Ireland, with £28 million allocated to the redevelopment of Windsor Park.
During the World Cup in France the people who caused the most trouble inside the stadiums were those in the section allocated to the England Members Club.
Coors should have allocated more money to team owners, who are peddling stadium pouring rights and individual team logo rights, rather than spending so much on the NFL deal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com