Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"One of the tough questions for Turkey in the coming days is how to allocate security and intelligence capacities to fight more efficiently against Isis-inspired terrorist attacks".
What arEverye early warning signs of a breacompany strugglesoperatoons centers should hallocateightened focusecurity oresourceselp them decresourcestial resourcesresources and put moresources towaresources securesourcesiatives?
In Haiti, the Joint Operations and Tasking Center (JOTC) successfully created a mechanism to allocate security force resources to helping health service organizations.
These struggles can lead to serious gaps between the resources allocated to security and the actual support needed to properly protect corporate and customer information.
If the world's leading role model has no control over its own homegrown terrorism, despite the huge budget allocated to security, what hope is there for a truly peaceful planet?
You might encounter a "gold rush mentality" where the funds allocated for security attract those seeking your business.
In a series of recent articles, I've been analyzing how companies can best allocate their security portfolio dollars.
Setting default laws for multiple inheritance in the absence of a will, allocating Social Security benefits… it goes on".
Her government's control over the military is limited by Myanmar's Constitution, which allocates key security ministries and one-quarter of parliament seats to the army.
For each item, those rated '4' would appropriately be allocated to high security, those rated '3' to medium security, '2' to a low-secure unit (e.g. psychiatric intensive care or a locked high observation unit), '1' could be safely cared for in an open psychiatric ward and '0' could be followed up as an out-patient.
"But the current threat situation now requires that an unexpected, substantial percentage of contractor dollars be allocated to private security".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com