Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Equipped with ADAS, drivers allocated more attention to the road center rather than the left and right, crossed intersections in shorter time, engaged in higher speeds, and crossed more often with a critical time-to-collision (TTC) value.
If I allocated more attention to the sound of rain than to the sound of Sarah Huckabee Sanders, I'm sure I'd be happier.
The results of this study also speak against the interpretation that infants in study 1 allocated more attention toward fearfully cued objects, because these were less familiar.
Instead both smokers and non-smokers, allocated more attention to coping information than to high risk information.
Similar(55)
The overall results suggest that children and adolescents allocate more attention to threat-related stimuli regardless of PTSD status, and exaggerated startle and a possible failure to habituate skin conductance responses to threat-related stimuli in youth with versus without PTSD.
d) Allocate more attention to dealing with problems identified during supervision and monitoring visits.
The amelioration after the intake of MPH was interpreted as its positive influence on brain networks, enabling children with ADHD to allocate more attention to significant events [ 33].
Mr Harper's government has paid more attention and allocated more funds to the Arctic territories than the two previous Liberal governments managed during a dozen years in power.But is all this attention going to the right things?
"We will allocate more and more attention to this vector of our economics and foreign policy".
Accordingly, many countries have given greater public attention to ASDs and allocated more public funds to implement and develop community services or promote research in this field.
Attention should be paid to risk-stratification, so complex cases are allocated more time on the operating list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com