Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Producers such as Scholium Project, Anthill Farms and Hirsch make small amounts of wine available primarily through direct-to-consumer sales or allocated in small amounts to restaurants.
Money was allocated in equal amounts to the Yes and No campaigns and a digest of the Government's White Paper was distributed to every household in the country.
Indeed, one preoccupation of regulators is that shares in IPOs have not always been allocated in proportion to the amount of broking business a client does.Non-binding banter often takes place with good clients, say Wall StreetersThe chief concern is about what other clients did to get an outsized allocation.
This role became more important with the rise of multiprogramming, in which several jobs reside in the computer simultaneously and share resources for example, being allocated fixed amounts of CPU time in turn.
This role became more important with the rise of multiprogramming, in which several jobs reside in the computer simultaneously and share resources, for example, by being allocated fixed amounts of CPU time in turn.
China has allocated vast amounts of money for basic scientific research in its latest five-year development plan.
"In the past few years, the administration has allocated massive amounts of federal resources to catching wrongdoers - of a certain type.
See Appendix 2. Theorem 1 demonstrates that for the optimal policy, if k units of energy is allocated in state i, the allocated amount of energy k ′ in the next state i+1 will not increase drastically, i.e., k ′−k≤1.
In addition, females allocate varying amounts of carotenoids into yolk, which can quench free radicals produced during early growth and allow proper functioning of the embryonic immune system [13], [14], [8].
Traditionally, marketers allocate certain amounts of money for each medium.
Allocate appropriate amounts of time and project resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com