Exact(4)
The first sub-frame is allocated for user 1 (U1) to transmit its data packet.
In frequency domain, the minimum resource unit allocated for user data transmission is physical resource block (PRB), each containing 12 adjacent subcarriers with sub-carrier spacing of 15 KHz.
where β l is the partition of power allocated for user l, and ({mathcal I}_{x < y}) is an indicator function which takes value 1 when x
In Senegal and Burkina Faso, the fact that hospitals combine all revenues into a single account has sometimes led to the funds allocated for user fees exemptions being applied instead to other health centre purposes, putting the application of the policy at risk.
Similar(56)
In this case, the user device needs to send a disassociation message to its current serving transmitter so that this transmitter can release resources allocated for the user device to avoid the waste of resources.
In orthogonal multiple access (OMA) schemes, the radio resources allocated for different users are orthogonal either in time, frequency, or code domain to avoid or alleviate inter-user interference.
After analyzing the spectrum allocation map one can conclude that the most of the prime spectrums falling under the licensed bands have already been allocated for licensed users for exclusive use.
Time durations to be allocated for the active users are variable size slots, which are changed dynamically, frame-by-frame, considering the users' QoS constraints and instantaneous channel conditions in terms of the DoF vector for all MIMO links.
Let denote the allocated weight for user, then the weighted-sum of rates based power allocation problem can be mathematically posed as (8a).
Let be the ratio of resource in cell allocated for cell-edge users.
The amount of power allocated for cooperation by users and is proportional to and, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com