Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Attempts of allocating component mass and filling different material have been made to explore the potential of performance improvement.
But critics say that if no money is allocated for mass transit now, there is no reason to think there will be any in the future.
Allocating people to Circles.
To be fair to the urban residents who save energy by not owning a car, the energy bill should allocate money for mass transit and bicycle paths equal to the amount allocated to tax credits for car purchases.
The function FA(X t, Y t ) describes the fraction of energy intake that is allocated to irreversible mass throughout year t, in dependence on an individual's irreversible mass X and reversible mass Y at the start of year t.
The fraction FA(X t, Y t ) of Δ W(R t ) that is allocated to irreversible mass is an empirically derived function of irreversible and reversible mass at the beginning of the growing season (Appendix C).
Grass species allocated less shoot mass to leaves (lower LMF), grew taller and had lower SNC than forb species.
The nonlinearity inherent in Equation (A1) ensures that as individuals reach their maximum observed size, Δ W approaches 0. (v) Fraction ε of energy allocated to reversible mass used for reproduction.
Similarly, in the understory palm Chamaedoera elegans (Anten et al. 2003) and several grass species (Van Staalduinen and Anten 2005; Van Staalduinen et al. 2010; Dobarro et al. 2012), defoliated plants allocated considerable more mass to the production of leaf laminas than control plants, favouring increases in LAR.
stack allocate v.t.
Female neonates also have higher insulin concentrations at birth and higher adiposity for a given birth weight, indicating that they allocate more resources toward fat mass than do male fetuses (35).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com