Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alliance type" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing different categories or classifications of alliances in various contexts, such as business, politics, or gaming.
Example: "In our analysis, we identified three distinct alliance types that influence market dynamics."
Alternatives: "type of alliance" or "category of alliance".
Exact(3)
Table 1 shows the number of sample companies in each alliance type by award year.
The table also shows the percentages of participation by alliance type and technical category.
Helping Alliance Type 1 refers to the patient's perceived helpfulness of the therapist, whereas Helping Alliance Type 2 is defined as the patient's collaboration or bonding with the therapist.
Similar(57)
Members of research alliances are classified as belonging to one of the following alliance types: SAS or joint venture (JV).
A few BIM educationalists from the UAE experimented with BIM courses by employing several techniques such as adopting alliance types and sharing faculty, students, and educational institution resources (Heintz 2010).
First, partnership, as envisioned in this report, is clearly a David-meets-Goliath-type alliance.
The key challenge is determining what type of alliance Europe wants with the United States going forward.
leadership and important unions like the service employees are open to this type of alliance is very important.
This paper identifies the critical factors that influence how the stock market will react to news of this type of alliance.
In this respect, our results clearly support the view that sponsor institutions as public research organizations, venture and corporate venture capitalists may sensibly reduce these costs and that their role crucially depends on both the identity of the sponsor and the type of alliance.
This type of alliance leads me to seriously question the experts called in to validate this phenomenon and treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com