Sentence examples for alleviated only through from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "alleviated only through" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation or condition that can be improved or lessened by a specific means or method.
Example: "Her chronic pain was alleviated only through regular physical therapy sessions."
Alternatives: "relieved solely by" or "mitigated exclusively through".

Exact(1)

This weakness in the forearm and hand caused by pressure on a nerve in the wrist could be alleviated only through surgery.

Similar(59)

Her last 20 years were spent in excruciating rigidity, alleviated only by long and painful operations.

There is no cure, and available treatments alleviate symptoms only temporarily.

Indonesia, Malaysia, and Thailand are good examples of countries that have alleviated poverty through indirect strategies.

There is so much that is teased upon— the braids, the patterns we make that unwittingly imitate the natural forms in our body, the way that memory threads through our consciousness, the way that the only way to alleviate grief, if only temporarily, is to be distracted from it by the rhythms of our own bodies.

These problems can potentially be alleviated through waveform inversion.

He believed that societal tensions could be alleviated through effective social policies.

Money problems, paying bills and access to a telephone were also issues alleviated through incarceration.

This difficulty can be alleviated through parallel computing.

However, this will be alleviated through completing drug-target relations.

To make bioconversion processes more efficient, inhibition problems can be alleviated through conditioning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: